|
摘要 《海甯王忠慤公遺書》本王國維詞包括兩個部分:“長短句”與《苕華詞》。前者即烏程蔣氏密韻樓刊行之《觀堂集林》本,後者即“長短句”二十三首之外的詞作合集,由抄本《人間詞》及《教育世界》本《人間詞》甲、乙稿整合而來,文字去取以抄本《人間詞》爲主。該本存詞一百一十五首,幾近全本,較能體現王國維詞的整體面貌,其中的文字去取多能遵循王國維最後的修改意見,版本集成意義突出。其後所刊王國維詞的新本多以該本爲底本之一,説明了該本的巨大影響,而改革開放之後所出王國維詞校勘本多未能注目該本,未免遺憾。至於將《人間詞》改名《苕華詞》並反映在該本上的問題,應持審慎態度加以對待。
|
|
关键词 :
王國維詞,
《海甯王忠慤公遺書》,
《人間詞》,
《苕華詞》,
版本
|
|
|
|